24周年

財(cái)稅實(shí)務(wù) 高薪就業(yè) 學(xué)歷教育
APP下載
APP下載新用戶掃碼下載
立享專屬優(yōu)惠

安卓版本:8.7.20 蘋果版本:8.7.20

開發(fā)者:北京正保會計(jì)科技有限公司

應(yīng)用涉及權(quán)限:查看權(quán)限>

APP隱私政策:查看政策>

HD版本上線:點(diǎn)擊下載>

職場紅人必會的220句無敵商務(wù)英語(二)

來源: 滬江英語 編輯: 2009/10/27 13:08:54  字體:

  31 They describe how each process goes on to the next.

  描述著每道工藝間的銜接情況。

  32 We are running on two shifts.

  我們實(shí)行的工作是兩班倒。

  33 Almost every process is computerized.

  幾乎每一道工藝都是由電腦控制的。

  34 The efficiency is greatly raised,and the intensity of labor is decreased.

  工作效率大大地提高了,而勞動強(qiáng)度卻降低了。

  35 All produets have to go through five checks in the whole process.

  所有產(chǎn)品在整個生產(chǎn)過程中得通過五道質(zhì)量檢查關(guān)。

  36 We believe that the quality is the soul of an enterprise.

  我們認(rèn)為質(zhì)量是一個企業(yè)的靈魂。

  37 Therefore,we always put quality as the first consideration.

  因而,我們總是把質(zhì)量放在第一位來考慮。

  38 Quality is even more important than quantity.

  質(zhì)量比數(shù)量更為重要。

  39 I hope my visit does not cause you too much trouble.

  我希望這次來參觀沒有給你們增添太多的麻煩。

  40 Do we have to wear the helmets?

  我們得戴上防護(hù)帽嗎?

  41 Is the production line fully automatic?

  生產(chǎn)線是全自動的嗎?

  42 What kind of quality control do you have?

  你們用什么辦法來控制質(zhì)量呢?

  43 All products have to pass strict inspection before they go out.

  所有產(chǎn)品出廠前必須要經(jīng)過嚴(yán)格檢查。

  44 Whats your general impression,may I ask?

  不知您對我們廠總的印象如何?

  45 Im impressed by your approach to business.

  你們經(jīng)營業(yè)務(wù)的方法給我留下了很深的印象。

  46 The product gives you an edge over your competitors,I guess.

  我認(rèn)為你們的產(chǎn)品可以使你們勝過競爭對手。

  47 No one can match us so far as quality is concerned.

  就質(zhì)量而言,沒有任何廠家能和我們相比。

  48 I think we may be able to work together in the future.

  我想也許將來我們可以合作。

  49 We are thinking of expanding into the Chinese market.

  我們想把生意擴(kuò)大到中國市場。

  50 The purpose of my coming here is to inquire about possibilities of establishing trade relations with your company.

  我此行的目的正是想探詢與貴公司建立貿(mào)易關(guān)系的可能性。

  51 We would be glad to start business with you.

  我們很高興能與貴公司建立貿(mào)易往來。

  52 Id appreciate your kind consideration in the coming negotiation.

  洽談中請你們多加關(guān)照。

  53 We are happy to be of help.

  我們十分樂意幫助。

  54 I can assure you of our close cooperation.

  我保證通力合作。

  55 Would it be possible for me to have a closer look at your samples?

  可以讓我參觀一下你們的產(chǎn)品陳列室嗎?

  56 It will take me several hours if I really look at everything.

  如果全部參觀的話,那得需要好幾個小時。

  57 You may be interested in only some of the items.

  你也許對某些產(chǎn)品感興趣。

  58 I can just have a glance at the rest.

  剩下的部分我粗略地看一下就可以了。

  59 Theyve met with great favor home and abroad.

  這些產(chǎn)品在國內(nèi)外很受歡迎。

  60 All these articles are best selling lines.

  所有這些產(chǎn)品都是我們的暢銷貨。

責(zé)任編輯:zoe

實(shí)務(wù)學(xué)習(xí)指南

回到頂部
折疊
網(wǎng)站地圖

Copyright © 2000 - yinshua168.com.cn All Rights Reserved. 北京正保會計(jì)科技有限公司 版權(quán)所有

京B2-20200959 京ICP備20012371號-7 出版物經(jīng)營許可證 京公網(wǎng)安備 11010802044457號