實務(wù)課程:真賬實訓(xùn)納稅實訓(xùn)招生方案免費試聽 初當(dāng)會計崗位認(rèn)知會計基礎(chǔ)財務(wù)報表會計電算化

 綜合輔導(dǎo):會計實務(wù)行業(yè)會計管理會計審計業(yè)務(wù) 初當(dāng)出納崗位認(rèn)知現(xiàn)金管理報銷核算圖表學(xué)會計

您的位置:首頁>實務(wù)操作>新準(zhǔn)則實務(wù)處理>新舊差異> 正文

新會計準(zhǔn)則會計科目表(中英文對照)

2013-7-17 14:7 互聯(lián)網(wǎng) 【 】【打印】【我要糾錯

  一、資產(chǎn)類

  1 1001 庫存現(xiàn)金 cash on hand

  2 1002 銀行存款 bank deposit

  5 1015 其他貨幣資金 other monetary capital

  9 1101 交易性金融資產(chǎn) transaction monetary assets

  11 1121 應(yīng)收票據(jù) notes receivable

  12 1122 應(yīng)收賬款 Account receivable

  13 1123 預(yù)付賬款 account prepaid

  14 1131 應(yīng)收股利 dividend receivable

  15 1132 應(yīng)收利息 accrued interest receivable

  21 1231 其他應(yīng)收款 accounts receivable-others

  22 1241 壞賬準(zhǔn)備 had debts reserve

  28 1401 材料采購 procurement of materials

  29 1402 在途物資 materials in transit

  30 1403 原材料 raw materials

  32 1406 庫存商品 commodity stocks

  33 1407 發(fā)出商品 goods in transit

  36 1412 包裝物及低值易耗品 wrappage and low value and easily wornout articles

  42 1461 存貨跌價準(zhǔn)備 reserve against stock price declining

  45 1521 持有至到期投資 hold investment due

  46 1522 持有至到期投資減值準(zhǔn)備 hold investment due reduction reserve

  47 1523 可供出售金融資產(chǎn) financial assets available for sale

  48 1524 長期股權(quán)投資 long-term stock ownership investment

  49 1525 長期股權(quán)投資減值準(zhǔn)備 long-term stock ownership investment reduction reserve

  50 1526 投資性房地產(chǎn) investment real eastate

  51 1531 長期應(yīng)收款 long-term account receivable

  52 1541 未實現(xiàn)融資收益 unrealized financing income

  54 1601 固定資產(chǎn) permanent assets

  55 1602 累計折舊 accumulated depreciation

  56 1603 固定資產(chǎn)減值準(zhǔn)備permanent assets reduction reserve

  57 1604 在建工程 construction in process

  58 1605 工程物資 engineer material

  59 1606 固定資產(chǎn)清理 disposal of fixed assets

  60 1611 融資租賃資產(chǎn) 租賃專用 financial leasing assets exclusively for leasing

  61 1612 未擔(dān)保余值 租賃專用 unguaranteed residual value exclusively for leasing

  62 1621 生產(chǎn)性生物資產(chǎn) 農(nóng)業(yè)專用 productive living assets exclusively for agriculture

  63 1622 生產(chǎn)性生物資產(chǎn)累計折舊 農(nóng)業(yè)專用 productive living assets accumulated depreciation exclusively for agriculture

  64 1623 公益性生物資產(chǎn) 農(nóng)業(yè)專用 non-profit living assets exclusively for agriculture

  65 1631 油氣資產(chǎn) 石油天然氣開采專用 oil and gas assets exclusively for oil and gas exploitation

  66 1632 累計折耗 石油天然氣開采專用 accumulated depletion exclusively for oil and gas exploitation

  67 1701 無形資產(chǎn) intangible assets

  68 1702 累計攤銷 accumulated amortization

  69 1703 無形資產(chǎn)減值準(zhǔn)備 intangible assets reduction reserve

  70 1711 商譽(yù) business reputation

  71 1801 長期待攤費用 long-term deferred expenses

  72 1811 遞延所得稅資產(chǎn) deferred income tax assets

  73 1901 待處理財產(chǎn)損溢 waiting assets profit and loss

  二、負(fù)債類 debt group

  74 2001 短期借款 short-term loan

  81 2101 交易性金融負(fù)債 transaction financial liabilities

  83 2201 應(yīng)付票據(jù) notes payable

  84 2202 應(yīng)付賬款 account payable

  85 2205 預(yù)收賬款 item received in advance

  86 2211 應(yīng)付職工薪酬 employee pay payable

  87 2221 應(yīng)交稅費 tax payable

  88 2231 應(yīng)付股利 dividend payable

  89 2232 應(yīng)付利息 interest payable

  90 2241 其他應(yīng)付款 other account payable

  98 2411 預(yù)計負(fù)債 estimated liabilities

  99 2501 遞延收益 deferred income

  100 2601 長期借款 money borrowed for long term

  101 2602 長期債券 long-term bond

  106 2801 長期應(yīng)付款 long-term account payable

  107 2802 未確認(rèn)融資費用 unacknowledged financial charges

  108 2811 專項應(yīng)付款 special accounts payable

  109 2901 遞延所得稅負(fù)債 deferred income tax liabilities

  三、共同類

  112 3101 衍生工具 derivative tool

  113 3201 套期工具 arbitrage tool

  114 3202 被套期項目 arbitrage project

  四、所有者權(quán)益類

  115 4001 實收資本 paid-up capital

  116 4002 資本公積 contributed surplus

  117 4101 盈余公積 earned surplus

  119 4103 本年利潤 profit for the current year

  120 4104 利潤分配 allocation of profits

  121 4201 庫存股 treasury stock

  五、成本類

  122 5001 生產(chǎn)成本 production cost

  123 5101 制造費用 cost of production

  124 5201 勞務(wù)成本 service cost

  125 5301 研發(fā)支出 research and development expenditures

  126 5401 工程施工 建造承包商專用 engineering construction exclusively for construction contractor

  127 5402 工程結(jié)算 建造承包商專用 engineering settlement exclusively for construction contractor

  128 5403 機(jī)械作業(yè) 建造承包商專用 mechanical operation exclusively for construction contractor

  六、損益類

  129 6001 主營業(yè)務(wù)收入 main business income

  130 6011 利息收入 金融共用 interest income financial sharing

  135 6051 其他業(yè)務(wù)收入 other business income

  136 6061 匯兌損益 金融專用 exchange gain or loss exclusively for finance

  137 6101 公允價值變動損益 sound value flexible loss and profit

  138 6111 投資收益 income on investment

  142 6301 營業(yè)外收入 nonrevenue receipt

  143 6401 主營業(yè)務(wù)成本 main business cost

  144 6402 其他業(yè)務(wù)支出 other business expense

  145 6405 營業(yè)稅金及附加 business tariff and annex

  146 6411 利息支出 金融共用 interest expense financial sharing

  155 6601 銷售費用 marketing cost

  156 6602 管理費用 managing cost

  157 6603 財務(wù)費用 financial cost

  158 6604 勘探費用 exploration expense

  159 6701 資產(chǎn)減值損失 loss from asset devaluation

  160 6711 營業(yè)外支出 nonoperating expense

  161 6801 所得稅 income tax

  162 6901 以前年度損益調(diào)整 prior year profit and loss adjustment

  說明:新準(zhǔn)則是在資產(chǎn)負(fù)債表中沒有了這兩個項目,但是平時可以根據(jù)需要設(shè)置的,待攤費用的期末余額在預(yù)付款項項目核算,預(yù)提費用期末余額在預(yù)收款項項目核算。

我要糾錯】 責(zé)任編輯:佳佳
發(fā)表評論/我要糾錯